Политика, 13 ноя 2017, 22:15

Путин попросил «напрямую переводить» заявление после встречи с Эрдоганом

Читать в полной версии

Совместное выступление президентов России Владимира Путина и Турции ​Реджепа Тайипа Эрдогана для прессы было прервано из-за заминки с переводом, передает «РИА Новости».

Ваш браузер не поддерживает вставку видео

Видео: RT на русском / YouTube

Путин начал выступление, указав, что они со своим турецким коллегой смогли обсудить вопросы двустороннего сотрудничества и обсудить Сирию. Также Путин указал, что объем торговли между Россией и Турцией увеличился на 36%.

В этот момент президенту России заявили, что синхронный перевод заявления Путина не ведется. «Нет перевода? Что у нас с переводом?» — спросил президент.

После этого Путин предложил «напрямую переводить». «Так будет проще», — сказал президент и пригласил переводчика к микрофону.

Встреча глав государств состоялась 13 ноября в Сочи. Она продлилась четыре часа. После ее окончания российский лидер заявил, что, по его мнению, осложнившиеся в 2015 году российско-турецкие отношения «почти полностью» восстановлены. Прежде они были нарушены после того, как турецкий истребитель сбил российский самолет Су-24 в районе сирийско-турецкой границы.

Какие ИПИФы стали самыми доходными в 2025-м и чем они привлекают «квалов»
«Сбер» описал «ночную экономику»
«С 90-х на учет не встало». Как Мединский проводит ревизию в Переделкино
Минфин сменил курс по налогам для зарубежных «дочек»: что важно знать
КС разрешил изымать участки для госнужд, а потом уже спорить о цене
Международные грузоперевозчики попросили изменить схему господдержки
Топ-менеджер на неполный день: почему бизнес пересматривает наем
Аварийная пауза. Спасут ли временные налоговые льготы малый общепит