Общество, 08 дек 2017, 15:36

Папа римский предложил изменить молитву «Отче наш»

Читать в полной версии

Папа римский Франциск предложил изменить текст молитвы «Отче наш», пишет Reuters. Он указал на то, что фраза из нее «не введи нас во искушение» может неверно трактоваться из-за неправильного перевода.

Свое мнение он высказал, выступая в эфире итальянского телевидения. Франциск пояснил, что формулировка, содержащаяся сейчас в молитве, может трактоваться так, как будто бог вводит людей в искушение. Он привел в пример позицию католической церкви Франции, где было принято решение сменить текст на «не позволь нам впасть в искушение».

«Это не очень хороший перевод», — прокомментировал он принятый сейчас по традиции текст молитвы. Франциск предложил выбрать новую формулировку, которая могла бы быть принята повсеместно.

Перевод на церковно-славянский язык части молитвы «Отче наш», которую упомянул папа римский, исключает риски и угрозы ложного понимания, сообщил РБК заместитель председателя синодального отдела по взаимоотношениям церкви с обществом и СМИ Вахтанг Кипшидзе. «Поэтому затронутые им [папой римским] проблемы не являются для нас актуальными», — сказал он.

В христианской традиции считается, что молитва «Отче наш» была дана Иисусом Христом своим ученикам. Таким образом, изначальным языком молитвы был арамейский, с которого она позднее была переведена на греческий и латынь.

Pro
Как торговаться за выходное пособие, если работодатель хочет вас уволить
Pro
Открыть компанию за рубежом для россиян все сложнее. Где шансы еще есть
Pro
Что вместо секса: как создавать рекламу в мире гендерного равенства
Pro
Мрачная перспектива: что ждет Европу из-за нового китайского шока
Pro
Мошенники на удаленке: как не потерять деньги при работе с внештатником
Pro
Инспектор ФНС вызвал вас на встречу и просит доплатить налоги. Что делать
Pro
Почему мужчины и женщины разучились понимать друг друга — The Economist
Pro
Как заработать на дивидендах весной 2024-го: топ-10 российских акций