Общество, 17 июл 2019, 22:25

В петербургском суде умер переводчик

Читать в полной версии

В Санкт-Петербурге на заседании в Фрунзенском районном суде скончался мужчина, сообщили РБК в объединенной пресс-службе судов города.

«Пришел на заседания по КОАП по миграционному законодательству, стало плохо с сердцем. Ему вызвали скорую, врачи констатировали смерть», — рассказали в пресс-службе, уточнив, что мужчина должен был присутствовать на заседании в качестве переводчика.

«Фонтанка» уточняет, что переводчик должен был участвовать в заседании по выдворению мигрантов. После его смерти судебные процессы были перенесены.

В марте в Кузьминском суде Москвы умер 59-летний мужчина, который пришел на слушания по гражданскому делу, сообщало агентство «РИА Новости». На лестнице ему стало плохо, он потерял сознание. Прибывшие медики констатировали его смерть.

Pro
У вас есть ₽1,5–2 млн на открытие дела. Как выбрать «ту самую» франшизу
Pro
8 подвохов с банковскими вкладами, из-за которых вы теряете деньги
Pro
Как именитые автопроизводители ошибались с неймингом
Pro
Что делать, если ребенка буллят: подробная инструкция
Pro
В чем суть работы нового «персонального ИИ» от Apple
Pro
Хижина по цене шато. Почему туризм в России останется лишь для богатых
Pro
Повышение ставки налога на прибыль: чем это грозит бизнесу и акционерам
Pro
Мы с мамой расстаемся: как поддержать ребенка при разводе