Общество, 30 мар 2021, 17:08

Автор из России отреагировала на включение в лонг-лист Букеровской премии

Читать в полной версии
(Фото: maria.stepanova.372 / Facebook)

Российская писательница Мария Степанова, попавшая в лонг-лист Международной Букеровской премии, заявила РБК, что это стало для нее большой победой.

«Это очень лестно для любого автора, также мне очень приятно быть первым за несколько лет российским автором, который попал в букеровские списки. В любом случае очень важно, что организаторы премии начали рассматривать книги в необычных жанрах — между художественной прозой и документальной», — сказала она.

Степанова добавила, что говорить о возможной победе «пока рано и бессмысленно». «Но в любом случае оказаться в лонг-листе — это уже большое событие и большая победа», — отметила писательница.

Степанова попала в список из 13 авторов за книгу-эссе «Памяти памяти», посвященное истории своей семьи. Помимо нее, в лонг-лист вошли две книги, переведенные с испанского языка, две — с французского, по одной с китайского, грузинского, датского, кикуйю (язык, распространенный в центральной части Кении), немецкого, голландского, шведского, арабского языков.

В 2009 году в шорт-лист Букеровской премии включили писательницу Людмилу Улицкую за «продолжение лучших традиций русской классической прозы».

Pro
Как борьба с рабством и идеалы зумеров подкосили рынок люкса
Pro
А когда вы меня повысите: о чем спрашивать работодателя на собеседовании
Pro
Бизнесу нужны лидеры-амбидекстры. Где их искать
Pro
Австралийских подростков выгоняют из интернета. Почему напуган бигтех
Pro
Как внешние стимулы и гормоны влияют на наши решения — Роберт Сапольски
Pro
«Начинать бизнес нужно с великой идеи»: 12 мифов о компаниях-визионерах
Pro
Теряют почву под ногами: почему Nike и Adidas уступают рынок конкурентам
Pro
Квартира по подписке: как девелоперский бизнес превратится в экосистемы