Общество, 01 дек 2007, 14:29

Король Таиланда ввел в стране моду на розовое

В Таиланде в последнее время наблюдается ажиотажный спрос на рубашки розового цвета. Причиной тому стал не кто иной, как король Пумипон Адульядет, сообщает Би-би-си.
Читать в полной версии

Недавно король покинул больницу в розовой сорочке и розовом блейзере, и с тех пор сотни его подданных выстраиваются в очереди к магазинам одежды. Одна лишь розничная сеть Phufa продала с начала ноября 40 тыс. розовых рубашек. "Наша фабрика выпускает такие сорочки днем и ночью, каждую минуту", - говорит представитель компании.

Король Пумипон, царствующий дольше любого другого ныне здравствующего монарха мира, пользуется огромной любовью населения Таиланда: его считают почти божеством, и его портреты красуются в большинстве домов страны.

Не имея официальных политических полномочий, он является верховным духовным лидером нации. В октябре из-за проблем со здоровьем король три недели провел в больнице. Покидая ее, он оделся в розовое - при том, что обычно на публике носит темные костюмы.

Выбор цвета при выписке из клиники был не случайным: в начале года астрологи посоветовали королю носить розовое - якобы это будет способствовать хорошему самочувствию. С учетом этих рекомендаций герб, который создавался к 80-летнему юбилею короля, отмечаемому 5 декабря, тоже выдержан в розовом цвете. Все это вызвало в стране настоящую "розовую бурю".

Между тем в одежде монарха были замечены и в другие яркие цвета, так что тайские газеты уже предсказывают в ближайшее время рост спроса на зеленые и синие рубашки.

Впрочем, подчеркивают наблюдатели, розовый бум - не первая модная "лихорадка", вызванная королем Таиланда. С 2006г., когда он отметил 60 лет пребывания на троне, многие его подданные носят ярко-желтое, но не каждый день, а лишь по понедельникам, потому что родился Пумипон именно в понедельник.

Pro
Боссы больше не нужны: как руководителю не остаться без работы
Pro
Знаки деменции появляются за 15 лет до диагноза. Как не пропустить их
Pro
Ленивые и богатые: как зумеры становятся самым зажиточным поколением
Pro
«В Китае нет сетей вроде «Магнита»: что SPLAT понял о рознице Азии
Pro
Мозг мешает нам замечать счастье. Как это изменить — Fast Company
Pro
Почему жаворонки чаще преуспевают в бизнесе
Pro
Не признавать ошибки: как живут боссы с посттравматическим расстройством
Pro
Почему 20% бизнесменов психопаты и как работать под их руководством