Общество, 03 июл 2012, 11:50

Депутат Рады назвал львовский диалект "отрыжкой" украинского языка

Депутат Верховной рады от Партии регионов Вадим Колесниченко сообщил, что не считает полноценным украинским языком диалекты, на которых говорят на Львовщине и Галичине. "Однозначно непозволительно сегодня кому-то указывать, на каком языке ему говорить, а на каком языке нельзя", - заявил он в интервью телеканалу ICTV.
Читать в полной версии
Фото: ИТАР-ТАСС

"Я против львовско-галицких диалектов, которые засорили сегодня средства массовой информации. Я не считаю, то, что нам предлагают, украинским языком. Это отрыжка той части Украины, которая когда-то была постоянно под чьим-то гнетом", - отметил В.Колесниченко. По его мнению, на настоящем украинском языке говорят жители Полтавщины, Черкащины и Слобожанщины (Центральной и Восточной Украины).

В.Колесниченко также заявил, что защиту украинского языка обеспечивает законопроект "Об основах государственной языковой политики". Этот документ, принятый Верховной радой в первом чтении 5 июня, предусматривает функционирование параллельно с государственным языком региональных языков или языков меньшинств. При этом конституционный государственный статус украинского языка сохраняется.

Согласно законопроекту, на территории Украины гарантируется свободное использование региональных языков, к которым отнесены русский, белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, крымско-татарский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, ромский, румынский, словацкий, венгерский, русинский, караимский и крымчацкий. Действие этого положения распространяется на те языки, которые являются родными не менее чем для 10% граждан, населяющих определенную территорию (по данным переписи). По решению местного совета или по результатам сбора подписей в отдельных случаях такие меры могут применяться к языку, региональная языковая группа которого составляет менее 10% населения.

Паспорт гражданина Украины и сведения о его владельце, вносимые в него, выполняются на государственном языке и на одном из региональных языков или языков меньшинств Украины по выбору гражданина. Эта же норма распространяется и на документы об образовании. Гражданам Украины гарантируется право получения образования на государственном языке и на региональных языках или языках меньшинств (в пределах территории, на которой распространен региональный язык). Это касается как дошкольных, общесредних, профессионально-технических, так и высших учебных заведений.

Телерадиовещание может вестись на украинском языке или региональном языке, объем вещания определяют сами телерадиокомпании. Топонимы создаются на государственном языке и дублируются на региональном. Каждый гражданин Украины имеет право использовать свою фамилию, имя и отчество на родном языке согласно традициям этого языка, а также право на их официальное признание. Запись фамилии, имени и отчества в паспорте и других официальных документах осуществляется с предварительного одобрения владельца.

Против принятия законопроекта выступили члены партий "Батькивщина", "Фронт змин" ("Фронт перемен"), УДАР, а также ряд общественных организаций. В день его принятия в первом чтении в Киеве произошли столкновения между украинскими националистами и горожанами, поддержавшими либеральный законопроект.

Pro
Клоны приложений, аккаунтов и ложное партнерство: схемы хакерских взломов
Pro
«Лгала почти обо всем». Как обманула инвесторов учительница из США
Pro
90 дней подъемов в 05:30: что не так с новым трендом по «улучшению себя»
Pro
История идеального провала: почему всех разочаровали гироскутеры Segway
Pro
Квартира по подписке: как девелоперский бизнес превратится в экосистемы
Pro
Теряют почву под ногами: почему Nike и Adidas уступают рынок конкурентам
Pro
«Царит хаос». Почему самолеты Boeing собирают из бракованных деталей
Pro
Как найти клиентов за рубежом и получать до $120 в час — взгляд айтишника