Общество, 19 июн 2008, 11:59

Швейцарское ТВ по ошибке поставило немцам нацистский гимн

Нелепой ошибкой была сопровождена трансляция футбольного матча сборных Германии и Австрии по швейцарскому телевидению. По невнимательности редакторов, во время пения немецкого гимна были поставлены субтитры его старого варианта, действительного во времена Третьего Рейха, передает Би-би-си.
Читать в полной версии

Гимн, который демонстрировали субтитры на государственном телеканале SRG, включал первый куплет со словами "Германия, Германия выше всех" ("Deutchland, Deutchland ueber alles"). Гимн, написанный поэтом Генрихом Хоффманов в 1841 году, был популярен во времена, когда страной правили нацисты. С 1990 года Германия может похвастаться другим гимном, принятым после объединения восточной и западной сторон государства.

Современный гимн начинается со слов "Единство, справедливость и свобода для родной Германии". Однако этого не учли редакторы, работавшие над трансляцией соревнования.

Руководство компании Swiss Text, занимающейся предоставлением субтитров для телеканала, назвало допущенную ошибку "непростительной". По его словам, во всем виноваты два молодых сотрудника, которые невнимательно выполняли свою работу.

Pro
Как устроен ChatGPT — британский программист раскрывает тайны ИИ
Pro
А когда вы меня повысите: о чем спрашивать работодателя на собеседовании
Pro
Эра кидфлюенсинга: как родители зарабатывают на собственных детях
Pro
Новый офисный синдром — ложное выгорание: как с этим бороться начальнику
Pro
Империя подражаний: как Джек Вэй создал Great Wall Motor из кооператива
Pro
90 дней подъемов в 05:30: что не так с новым трендом по «улучшению себя»
Pro
Как Индия боролась с «масляной инфляцией» и проиграла
Pro
Что делать, если нет новогоднего настроения