Общество, 29 мар 2008, 16:22

Немецкие ученые решили разгадать загадку 180-летней давности

Антропологи эксгумировали останки членов семьи Фридриха Шиллера, чтобы, наконец, разрешить загадку 180-летней давности и поставить точку в споре о том, какой прах немецкого поэта и драматурга считать подлинным, сообщает Reuters.
Читать в полной версии

Ф.Шиллер умер в 1805 году в городе Веймар и был похоронен в общей могиле, так как семейного склепа у него на кладбище не было. Спустя 21 год бургомистр города решил отыскать останки поэта и перезахоронить их с почестями. Могилу вскрыли и подняли на поверхность останки 23 человек. Кости одного из них были опознаны как останки Шиллера перевезены в дом его друга, еще одного гения немецкой литературы Иоганна Вольфганга Гете. Существует легенда, что Гете захоронил кости и череп в саду своего дома.

Однако в 1911 году в могиле нашли скелет еще одного человека и ученые предположили, что это и есть останки Шиллера. Историки, патологоанатомы, антропологи разошлись во мнении, какую же находку считать подлинной.

В прошлом году антропологи из Берлина и Фрайбурга решили провести генетическую экспертизу останков трех родственников великого поэта, умерших в 19 веке и похороненных в городе Штутгарт.

"Останки трех тел в достаточно хорошем состоянии для проведения ДНК-экспертизы", - сказал представитель городской администрации Эгон Мехлер..

Чтобы взять образцы для исследования, ученым пришлось вскрыть последнее место захоронения старшего сына Шиллера, Карла, его внука Фридриха и жены внука. Эта экспертиза, полагают ученые, поможет определить, какие из найденных останков принадлежат Шиллеру.

В.Шиллер (1759-1805) - поэт, драматург, теоретик искусства, историк. Исследуя всеобщую историю от начальных её этапов до своего времени, Шиллер отмечал прогресс в развитии общества. Он отвергал революционные средства общественного переустройства, будучи уверенным, что "путь к свободе ведёт только через красоту".

Сближение с Гете составило, по признанию самого Шиллера, "целую эпоху в его развитии". В их переписке ставились важнейшие эстетические вопросы времени, подробно обсуждались произведения, над которыми они тогда работали. В России Шиллер. стал известен еще в 90-е гг. 18 века, в переводах Н. И. Гнедича, Г. Р. Державина, В. А. Жуковского (его переводы стали классическими), А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, А. А. Фета и других. В последние месяцы жизни Шиллер трудился над трагедией "Димитрий" из русской истории, но внезапная смерть оборвала его работу.

Pro
Секрет Гейтса и Далио: как медитации помогают прокачать лидерство
Pro
Как часто компании подставляют друг друга — исследование
Pro
Богатые россияне выбирают личные фонды и закрытые ПИФы. Что меняется
Pro
«Без вас как без рук»: четыре манипуляции, на которые нельзя поддаваться
Pro
Опасный мегаполис: как сохранить свое здоровье в условиях городской жизни
Pro
Как с помощью ИИ вдвое увеличить выручку: примеры скриптов для сейлзов
Pro
Ваш бизнес «родился» в начале 1990-х: как сохранить его сегодня
Pro
«Эталон» удвоил продажи. Что будет с его акциями и ждать ли дивидендов