Пермский край, 18 сен 2023, 17:12

Пермский бизнес вынужден переплачивать за переводчиков с китайского языка

Читать в полной версии
(Фото: РБК Пермь)

Пермский бизнес вынужден искать переводчиков с китайского языка в Москве и Екатеринбурге, сообщил почётный представитель Пермской торгово-промышленной палаты в Китае Се Юаньпэн в разговоре с РБК Пермь. «Я вот, например, хорошо знаю русский язык, но многие предприниматели, которые хотят работать с Пермским краем, так хорошо его не знают. Мы часто организуем мероприятия между пермскими и китайскими предпринимателями и всегда не хватает переводчиков. Пермским компаниям приходится искать их в Москве, Екатеринбурге, даже в Уфе. Конечно, им больше денег приходится тратить на это», — отметил Се Юаньпэн. Президент Пермской ТПП Вячеслав Белов также добавил, что на данный момент до 60% пермского бизнеса «либо начинают взаимодействовать с Китаем, либо считают это как минимум очень интересным» и подчеркнул надобность в переводчиках. «Когда у нас была (у Пермской ТПП — прим.) встреча в Чанчжоу, то с китайской стороны было около 70 участников. Мы понимаем, что таким же должно быть число переводчиков. Причём таких, которые готовы обеспечивать разговоры бизнес-сторон между собой. Это должны быть обязательно профессионалы», — добавил Вячеслав Белов. Ранее РБК Пермь сообщал о том, что делегация в составе предприятий из Перми и региона, а также представители власти отправятся на вторую бизнес-миссию в Китай в ноябре текущего года.

55 критериев: как ФНС будет оценивать бизнес в 2026 году
Товарный знак не используется: как зарегистрировать его себе
Почему угольщики должны сами найти решения своих проблем
Эффект снежного кома. Выиграет ли Россия от ценового бума на платину
Месть или расчет. Почему вернувшихся релокантов не берут на работу
Работодатели перестали гнаться за талантами. Что изменилось
Капитализация доверия: как публичность влияет на успех IPO
Netflix против Paramount: что происходит с сделкой по продаже Warner Bros